index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 480.1

Citatio: S. Görke – S. Melzer (ed.), hethiter.net/: CTH 480.1 (TX 15.02.2016, TRde 10.02.2016)



§3
15 -- Weiterhin hält die „Ihre-Nase-ist-durchstochen“ die gangati-Pflanze vom [Köni]g aus wie erwähnt hin.
16 -- Das Utensil des Königs aber hält man keinesfalls hinten,
17 -- stattdessen ruft sie (die Anwesenheit) der Majestät wie erwähnt aus dem Mund.
18 -- Und mit der gangati-Pflanze behandelt sie den König mit der [Gott]heit.
19 -- Danach aber behandelt sie mit der gangati-Pflanze das Utensil der Königin mit der Gottheit.
20 -- Dana[ch a]ber behandelt sie mit der gangati-Pflanze in der Mitte vom König aus auch das Utensil der Königin.
21 -- Und welche gangati-Pflanze man vom König aus [hin]hält und welche gangati-Pflanze (auf der Seite)7 des Utensils der Königin,
22 -- man lässt sie da[bei zu]sammen küssen.

Editio ultima: Textus 15.02.2016; Traductionis 10.02.2016